::: Kobayashi Issa e le lucciole :::
蛍見や転びながらもあれ蛍
Hotaru mi ya korobi nagara mo are hotaru (haiku 1806)
Inciampa guardando le lucciole: eccone una!
Hotaru mi ya korobi nagara mo are hotaru (haiku 1806)
Inciampa guardando le lucciole: eccone una!
Shotei Takahashi – Catching fireflies
我家や町の蛍の逃所
wagaie ya machi no hotaru no nige-dokoro (1816)
Dalla città, le lucciole vengono a rifugiarsi nella mia casa
(traduzione dal giapponese di neve*)
All rights reserved by JC Richardson
le lucciole mi rendono triste perchè mi ricordano il film una tomba per le lucciole :(
Devo confessare di non aver visto il film Hotaru no haka dello studio Ghibli. Ma rimedierò al più presto. Tsaooo